<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>knife &#38; fork in the road &#187; Bookie</title>
	<atom:link href="http://knifeandforkintheroad.com/tag/bookie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://knifeandforkintheroad.com</link>
	<description>The nom de blog of Jane Paech</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 02:20:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-AU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>A Family in Paris in Korean</title>
		<link>http://knifeandforkintheroad.com/2015/06/27/a-family-in-paris-in-korean-2/</link>
		<comments>http://knifeandforkintheroad.com/2015/06/27/a-family-in-paris-in-korean-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2015 01:57:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[janepaech]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[A Family in Paris]]></category>
		<category><![CDATA[Bookie]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[Jane Paech]]></category>
		<category><![CDATA[Korean]]></category>
		<category><![CDATA[memoir]]></category>
		<category><![CDATA[Paris author]]></category>
		<category><![CDATA[Paris book in Korean]]></category>
		<category><![CDATA[Paris travel guide]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://knifeandforkintheroad.com/?p=2675</guid>
		<description><![CDATA[<p>My first glimpse of A Family in Paris translated into Korean. Out now! *마감되었습니다. 감사합니다. 파리에서 살아보기 가장 프랑스다운 파리 16구, 본격 적응기 제인 페이크 지음/ 김희정 옮김 14,800원 *6월 12일 출간예정 “집, 회사, 학교… 쉬운 건 아무 것도 없다 그럼에도 나는 파리와 사랑에 빠졌다” http://blog.bookie.co.kr/category</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://knifeandforkintheroad.com/2015/06/27/a-family-in-paris-in-korean-2/">A Family in Paris in Korean</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://knifeandforkintheroad.com">knife &amp; fork in the road</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">My first glimpse of <em>A Family in Paris</em> translated into Korean. Out now!</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://knifeandforkintheroad.com/wp-content/uploads/2015/06/A-Family-in-Paris-Korean-cover.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2676" src="http://knifeandforkintheroad.com/wp-content/uploads/2015/06/A-Family-in-Paris-Korean-cover.jpg" alt="A Family in Paris Korean cover" width="300" height="377" /></a><br />
*마감되었습니다. 감사합니다.<br />
파리에서 살아보기<br />
가장 프랑스다운 파리 16구,<br />
본격 적응기<br />
제인 페이크 지음/ 김희정 옮김<br />
14,800원<br />
*6월 12일 출간예정<br />
“집, 회사, 학교… 쉬운 건 아무 것도 없다<br />
그럼에도 나는 파리와 사랑에 빠졌다”</p>
<p style="text-align: center;"><a title="A Family in Paris in Korean" href="http://blog.bookie.co.kr/category" target="_blank">http://blog.bookie.co.kr/category</a></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://knifeandforkintheroad.com/2015/06/27/a-family-in-paris-in-korean-2/">A Family in Paris in Korean</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://knifeandforkintheroad.com">knife &amp; fork in the road</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://knifeandforkintheroad.com/2015/06/27/a-family-in-paris-in-korean-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
